Progetto Traduzione Pokemon Black e White 2 ITA

Entrate e leggete.

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. marco fax
     
    .

    User deleted


    QUOTE (~*·'ѤXx'·*~™ @ 26/6/2012, 15:20) 
    QUOTE (marco fax @ 26/6/2012, 15:18) 
    mi candido

    QUOTE (~*·'ѤXx'·*~™ @ 26/6/2012, 14:46) 
    Se parli così nemmeno per sogno... Mi dispiace

    scusa ma non e` colpa mia se sta tastiera non funziona

    Ahaahahahahahahahahahahahahaha scusa tanto xDD va bene, ti metto in prova..
    Ma come fai a tradurre se hai la tasterà rotta?

    non ti preoccupare ;) mio padre ha un negozio di elettronica infatti mo la ho cambiata con una nuova e funziona

    dammi qualche frase da tradurre e te la faccio subito
     
    Top
    .
  2. ~*·'ѤXx'·*~™
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (marco fax @ 26/6/2012, 15:23) 
    CITAZIONE (~*·'ѤXx'·*~™ @ 26/6/2012, 15:20) 
    Ahaahahahahahahahahahahahahaha scusa tanto xDD va bene, ti metto in prova..
    Ma come fai a tradurre se hai la tasterà rotta?

    non ti preoccupare ;) mio padre ha un negozio di elettronica infatti mo la ho cambiata con una nuova e funziona

    dammi qualche frase da tradurre e te la faccio subito

    Va bene ahaahahahahahahahahahahahahaha ti affido subito, eccole:

    Aren't I the perfect mom?\xfffeI'll read the instructions.\xf000븁\x0000\xfffeRun faster than ever before\xfffeby pressing the B button.\xf000븀\x0000\xfffeNow you can run faster!\xf000븁\x0000\xfffeWith \xf000ā\x0001\x0002, \xfffeyou'll be running everywhere!\xf000븁\x0000
    Here, you'll need this!\xf000븁\x0000
    \xf000Ā\x0001\x0000 received the \xfffe\xf000\xff00\x0001\x0002Town map\xf000\xff00\x0001\x0000!
    Hey! You gave \xf000Ā\x0001\x0000 two Town maps!\xfffeWhy two?\xf000븁\x0000
    One for \xf000Ā\x0001\x0000,\xfffeand one for my brother.\xf000븁\x0000
    You'll have to cross the sea.\xfffeAccording to the map.\xf000븁\x0000\xfffeIt'll be nice to have a Town map! \xf000븁\x0000\xfffeWith the Town map, \xfffeyou can see the whole region!\xf000븁\x0000\xfffeIt's a good thing to know \xfffewhere you are!\xf000븁\x0000
    ...Ehehe\xf000븁\x0000\xfffeI'm glad I traveled here!\xf000븁\x0000\xfffeCome on! Let's go to Route 19!\xf000븁\x0000\xfffeI'll show you how to catch a Pokemon!\xf000븁\x0000
    Have a nice day!\xfffeThe more people, the more Pokemon!
    I'll learn \xfffehow to raise Pokemon!

    Quei simboli non toccarli. Il simbolo \xfffe serve per andare a capo nel gioco, perciò calcola che su di una riga (tra un \xfffe e l'altro) ci stanno circa 33 caratteri, spazi e virgole comprese.
     
    Top
    .
  3. acquetto
     
    .

    User deleted


    ho tradotto interamente il file 10 della cartella 2

    P.S: NON C'E' UN MODO PIU' VELOCE CIOE' IO MODIFICO I FILE SUL "TUO SITO DELLA TRADUZIONE" POI PER RENDERLO DISPONIBILE DEVO ATTENDERE MOLTO E DEVO ATTENDERE ANCHE TE CHE LO ACCETTI E LO METTI
     
    Top
    .
  4. ~*·'ѤXx'·*~™
     
    .

    User deleted


    Guarda che appena li vedo li metto subito, se non lo metto è perchè c'è già xD dovete vedere i file sulla mia repo, andando sul mio profilo, se no avrete i file non aggiornati
     
    Top
    .
  5. marco fax
     
    .

    User deleted


    QUOTE (~*·'ѤXx'·*~™ @ 26/6/2012, 15:43) 
    QUOTE (marco fax @ 26/6/2012, 15:23) 
    non ti preoccupare ;) mio padre ha un negozio di elettronica infatti mo la ho cambiata con una nuova e funziona

    dammi qualche frase da tradurre e te la faccio subito

    Va bene ahaahahahahahahahahahahahahaha ti affido subito, eccole:

    Aren't I the perfect mom?\xfffeI'll read the instructions.\xf000븁\x0000\xfffeRun faster than ever before\xfffeby pressing the B button.\xf000븀\x0000\xfffeNow you can run faster!\xf000븁\x0000\xfffeWith \xf000ā\x0001\x0002, \xfffeyou'll be running everywhere!\xf000븁\x0000
    Here, you'll need this!\xf000븁\x0000
    \xf000Ā\x0001\x0000 received the \xfffe\xf000\xff00\x0001\x0002Town map\xf000\xff00\x0001\x0000!
    Hey! You gave \xf000Ā\x0001\x0000 two Town maps!\xfffeWhy two?\xf000븁\x0000
    One for \xf000Ā\x0001\x0000,\xfffeand one for my brother.\xf000븁\x0000
    You'll have to cross the sea.\xfffeAccording to the map.\xf000븁\x0000\xfffeIt'll be nice to have a Town map! \xf000븁\x0000\xfffeWith the Town map, \xfffeyou can see the whole region!\xf000븁\x0000\xfffeIt's a good thing to know \xfffewhere you are!\xf000븁\x0000
    ...Ehehe\xf000븁\x0000\xfffeI'm glad I traveled here!\xf000븁\x0000\xfffeCome on! Let's go to Route 19!\xf000븁\x0000\xfffeI'll show you how to catch a Pokemon!\xf000븁\x0000
    Have a nice day!\xfffeThe more people, the more Pokemon!
    I'll learn \xfffehow to raise Pokemon!

    Quei simboli non toccarli. Il simbolo \xfffe serve per andare a capo nel gioco, perciò calcola che su di una riga (tra un \xfffe e l'altro) ci stanno circa 33 caratteri, spazi e virgole comprese.

    grazieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee mi metto al lavoro ma poi come ti contatto
    :mmm:
     
    Top
    .
  6. ~*·'ѤXx'·*~™
     
    .

    User deleted


    Mp (messaggio privato)
     
    Top
    .
  7. Geo17
     
    .

    User deleted


    posso aiutare anch'io???
     
    Top
    .
  8. Aravs
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (~*·'ѤXx'·*~™ @ 26/6/2012, 15:48) 
    Guarda che appena li vedo li metto subito, se non lo metto è perchè c'è già xD dovete vedere i file sulla mia repo, andando sul mio profilo, se no avrete i file non aggiornati

    Stiamo facendo un ottimo lavoro Naxx :)
     
    Top
    .
  9. ~*·'ѤXx'·*~™
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Geo17 @ 26/6/2012, 15:51) 
    posso aiutare anch'io???

    Certamente, prova a tradurre quello che ho fatto tradurrà a Marco fax
     
    Top
    .
  10. Geo17
     
    .

    User deleted


    uffa vabbè scusate non posso più aiutare.....
     
    Top
    .
  11. pokemon7
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Aravs @ 23/6/2012, 17:35) 
    Grazie mille se qualcun' altro si vuole unire mi faccia sapere. già ho iniziato a tradurre ed estrarre i dialoghi. a breve se tutto va bene avremo la prima beta. Serve aiuto venite in tanti ad aiutarci :)

    io vi voglio aiutareee :lol:
     
    Top
    .
  12. marco fax
     
    .

    User deleted


    QUOTE (~*·'ѤXx'·*~™ @ 26/6/2012, 15:52) 
    QUOTE (Geo17 @ 26/6/2012, 15:51) 
    posso aiutare anch'io???

    Certamente, prova a tradurre quello che ho fatto tradurrà a Marco fax

    non ti preoccupare ho finito
     
    Top
    .
  13. pokemon7
     
    .

    User deleted


    per favore
     
    Top
    .
  14. marco fax
     
    .

    User deleted


    ecco qua non mi fa inviare Mp xke ha il box pieni percio` la metto qua
     
    Top
    .
  15. pokemon7
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (marco fax @ 26/6/2012, 16:25) 
    CITAZIONE (~*·'ѤXx'·*~™ @ 26/6/2012, 15:52) 
    Certamente, prova a tradurre quello che ho fatto tradurrà a Marco fax

    non ti preoccupare ho finito

    vi posso aiutare??
     
    Top
    .
4459 replies since 23/6/2012, 14:45   167521 views
  Share  
.